Oekraïense liederen in Gave Songbook

Verwelkom Oekraïners in de kerk of bij jou thuis nu met liederen in hun eigen moedertaal. Het Gave Songbook is speciaal gemaakt om samen uit te kunnen zingen, en nu ook bijgewerkt met liederen in het Oekraïens.

Steeds meer kerken openen hun deuren speciaal voor Oekraïense vluchtelingen. Gave wil daarbij van dienst zijn door het Gave Songbook aan te bieden. Door Oekraïense of Russische liederen in te zetten, help je Oekraïense vluchtelingen zich te richten op God.

Het Songbook was al voorzien van Nederlands, Engels, Arabisch, Frans, Farsi, Tigrinya, Chinees en Russisch. Sinds kort zijn daar nu ook vier liederen in het Oekraïens bijgevoegd. De talen zijn fonetisch weergegeven en meezingbaar voor Nederlanders.

Een eerste stap

Niet alleen als kerk kan het Songbook je helpen aansluiting te vinden bij Oekraïners in Nederland. Ook als gastgezin of buddy van Oekraïense vluchtelingen kun je dit Songbook gebruiken. Juist voor wie niet goed weet waar te beginnen, kan dit een mooie eerste stap zijn in het verwelkomen van Oekraïners.

De Oekraïense selectie uit het Gave Songbook is gratis toegankelijk gemaakt. Ook hebben we PowerPoints voor liederen die je samen kunt zingen met mensen die verschillende talen spreken (waaronder Oekraïens en Russisch):

Het Songbook met de update van vier Oekraïense liederen is nu beschikbaar in onze webshop. Daarnaast kun je op ons YouTube-kanaal nog een aparte playlist vinden met onder andere Oekraïense liederen.

Ben je betrokken bij Oekraïense vluchtelingen? Hier vind je een uitgebreid aanbod met tips (o.a. over Oekraïners in de kerkdienst), informatie over de cultuur en coachingsaanbod voor christelijke gastgezinnen.

Artboard facebook google+ instagram linkedin maps pinterest twitter vimeo youtube world